18 February, 2010

Dictionary of Oil Industry Terminology

Dictionary of Oil Industry Terminology

DEFINITIONS ACRONYMS and ABBREVIATIONS

 

A

AAV

Annulus access valve

AB3™ Valve

Alpha Thames’ compact, quarter-turn rotary, parallel full-bore, double block and bleed, expanding plug valve.

Abandon(ment)

To cease efforts to produce oil or gas from a well, and to plug the wells of a depleted formation and salvage all material and equipment OR final plugging of wells, and/or permanent dismantling, etc. of a production platform or other installation.

ABCB

Association of British Certification Bodies

ABOI

Association of British Offshore Industries

ABS

American Bureau of Shipping OR Acrylonitrile50

butadiene styrene (a hard, tough thermoplastic).

Absorption

To soak up as a sponge takes water. It is the ability of a gas, liquid or solid to attract and retain another substance without chemical combination. A quantity of such a substance that has absorbed as much of another as is physically possible is said to be saturated with it. Some refinery processes use this ability, for instance to separate different hydrocarbons. (See also adsorption.)

ac

Alternating current

ACB

Air circuit breaker

ACC

Annulus choke – closed

Accumulator

A pressure vessel charged with nitrogen gas and used to store hydraulic fluid under pressure for the operation of hydraulic valve actuators.

Actuator

A (hydraulic or electrical) device for the remote and/or automatic operation of a valve or choke.

ACFM

Alternating current field measurement

Acidizing

The treatment of formations with hydrochloric or other acids in order to increase production or injection.

ACO

Annulus choke - open

ACoP

Approved code of practice

Acre-foot

Unit used to measure the rock volume of an oil or gas reservoir structure.

ACQ

Annual contract quantity (UK gas sales)

AD

Auto drain

ADS

Atmospheric diving system.

Adsorption

The attraction exhibited by the surface of a solid for a liquid or a gas, when they are in contact, without absorbing the liquid or gas.

ADT

Advanced drilling techniques


 

Alpha Thames’ prototype System-Module™ for use in an AlphaCPU™

AFC

Approved for construction (or fabrication)

AFD

Approved for design

AFE

Approved for enquiry (or expenditure)

AFFF

Aqueous film forming foam

AFM

Approved for manufacture

AFP

Approved for purchase OR active fire protection

AGA

American Gas Association

AGSO

Australian Geological Survey Organisation

AHV

Anchor Handling Vessel.

AIP

Australian Institute of Petroleum

AISC

American Institute of Steel Construction

AISI

American Iron and Steel Institute

AIT

Auto ignition temperature

ALARP

As low (risk) as reasonably practicable.

Aliphatic hydrocarbons

A group of hydrocarbon substances, including the alkanes and most of the other fractions found naturally in crude oil.

Alkanes

Naturally occurring paraffin fractions of which the molecules are based on a “straight chain” of hydrogen; saturated carbon atoms.

Alkylation

A refining process used to produce improved gasoline components with, for instance, lower pollutant effects. The process is also used in the manufacture of plastics.

Alluvial fan

A pattern of sedimentary deposit frequently laid down by streams or rivers where they spread out into plains. Alluvial fans from past geological eras are potential reservoir structures.

AlphaPRIME™

Alpha Thames’ incremental field development solution for the production and processing of subsea hydrocarbons. It provides field control from reservoir to host, and can evolve to meet all future requirements.

AlphaCPU™

The AlphaCPU™ (Central Processing Unit) is a diverless, seabed, modular, processing system for the production of hydrocarbons, which forms the heart of an AlphaPRIME™ developed field. It comprises a foundation system, KeyMAN™ and a minimum of two System-Modules™. It utilises all-electric power and control for maximum efficiency and reliability. This ensures its suitability for all field developments including deepwater applications and those requiring long tie-backs.

AMV

Annulus master valve

Anion

A negatively charged ion; an ion that is attracted to the anode during electrolysis. Compare cation.

Annular space

The ring-shaped cavity between two concentric tubes OR the space around a pipe in a wellbore, the outer wall of which may be the wall of either the borehole or the casing; sometimes termed the annulus.


Annulus

Also called the annular space (see above).

Anode

An electrically positive electrode, see sacrificial anode.

Anomaly

A deviation from the norm. In geology, the term indicates an abnormality such as a fault or a dome in a sedimentary bed.

ANP

National Petroleum Agency (Brazil)

ANSI

American National Standards Institute

Anticlinal trap

A hydrocarbon trap in which petroleum accumulates in the top of an anticline. See anticline.

Anticline

An arched, inverted-trough configuration of folded and stratified rock layers. (Compare with syncline.)

AOCC

Aberdeen Operations Control Centre

AODC

Association of Offshore Diving Contractors became International AODC (IAODC) now part of IMCA

AOF

Absolute open flow potential

AP

Annulus pressure

APAU

Accident Prevention Advisory Unit (of HSE)

API

American Petroleum Institute

APIA

Australian Pipeline Industry Association

API gravity

The standard adopted by API for measuring the density of a liquid, (especially hydrocarbons) expressed in degrees. It can be converted from specific gravity by the following equation: Degrees API gravity = (141.5/specific gravity @ 60°F) - 131.5

Appraisal well

A well drilled to further confirm and evaluate the presence of hydrocarbons in a reservoir that has been found by a wildcat well.

APT

Annulus pressure transducer

Aquifer

A water-bearing rock strata. In a water-drive field, the aquifer is the water zone of the reservoir underlying the oil zone.

Aromatic hydrocarbons

The group of hydrocarbon products which include benzene, toluene, etc. and provide feedstocks for many of the main petrochemical processes, as well as high octane rating gasoline blends. So-called from their “sweet” smell.

ARPA

Automatic radar plotting aid(s)

ARRC

Australian Resources Research Centre (Perth, Australia)

Artificial lift

Any method used to raise oil to the surface through a well after reservoir pressure has declined to the point at which the well no longer produces by means of natural energy. Sucker rod pumps, gas lift, hydraulic pumps, and submersible electric pumps are the most common forms of artificial lift.

Articulated platform

A semi-buoyant structure anchored to the seabed by means of a “Universal” joint coupling which allows it to “sway” with the forces of the sea etc.; such structures need less rigid strength than fixed platforms and so are relatively lighter and cheaper to install.


Artificial drive

Methods of producing oil when natural reservoir pressures are insufficient or have declined, such as injection of gas or water into the reservoir structure.

ASME

American Society of Mechanical Engineers. ASME International.

ASNT

American Society of Non-destructive Testing

Asphalt

A solid petroleum residue, similar to bitumen, tar and pitch.

Associated gas

Natural gas which is in contact with crude oil in the reservoir or which is dissolved in the oil.

ASSV

Annulus subsurface safety valve

ASTM

American Society for Testing and Materials

ASU

Automatic synchronising unit

ASV

Annulus swab valve

AUV

Autonomous underwater vehicle

AVr

Amps Volts Reactive

AVR

Automatic voltage regulator

AWS

American Welding Society

AWV

Annulus wing valve

Azimuthing thrusters

Rotatable ducted propeller used in conjunction with a DPS to enable ships to maintain position without the use of anchors.

B

BA

Breathing apparatus

Back off

In drilling, to pull the drill-string out of, or partly out of, the borehole to unscrew a joint of drillpipe or to slacken off a line or block.

Ballast

For ships: water taken onboard specific tanks in ships to permit proper angle of response of the vessel in the water, and to assure structural stability.

For mobile offshore drilling rigs: weight added to make the rig more seaworthy, increase draft, or sink it to the seabed. Seawater is used for ballast, but sometimes concrete or iron is used additionally to lower the rig’s centre of gravity permanently.

bar

Unit of pressure

bara

bar, absolute pressure

barg

bar, gauge pressure


Barite

A very heavy substance used as a main component of drilling mud, to increase its density (mud weight) and counter-balance downhole pressures.

Barityse

Heavy rock used for rock-dumping

BarOmega

Baroid’s (osmotic membrane efficiency generating aqueous) “green mud” drilling fluid

Barrel

A quantity of 42 US Gallons (34.97 UK Gallons). The traditional unit of measure of oil volume. 1m³ oil = 6.29 barrels of oil

Barrelage

A term for oil flow quantity measured by volume.

BASE

Basement rock (e.g. granite)

BASEEFA

British Approvals Service for Electrical Equipment in Flammable Atmospheres

Basket

A hollow tool used to retrieve junk from the well when fishing. The name is also sometimes given to the birdcage. OR Open framed “Basket” used for lowering/raising small components to the seabed.

Batter

The inward slope of the legs of a steel platform for stability so that the base of the jacket covers a larger area than at deck level.

bbl

barrel(s)

bbl/d

barrel(s) of oil per day (see also Mbbl/d and MMbbl/d)

bboe

Billion barrels of oil equivalent

BC

Barrels of condensate OR bottom choke

BCF

Bromochlorodifluoromethane (Halon 1211 extinguishant)

bcf

billion cubic feet (109)

bcpmm

Barrels of condensate per million (cubic feet)

BD

Business development or basis of design

bdo

Barrels of diesel oil

bdpd

Barrels of distillate per day

BE

Bevel end

Bead

The fused metal resulting from a welding operation or “pass” in a major weld, as in a pipeline. There are normally three, the root or stringer bead, the filler bead and the cap bead.

Bean

The orifice in a flow control or choke valve. To “bean up” or “bean down” means to install a larger or smaller orifice, or to open or close a variable valve.

Bell nipple

Receptacle attached to the top of a BOP or marine drilling riser which directs the drilling mud returns to the shale shaker or mud pits.

Bentonite

See Mud.

BH

Bottom hole


BHA

Bottom hole assembly

BHAB

British Helicoptor Advisory Board

BHP

Bottom hole pressure

Billion

In oil and gas usage, a billion means 109 not 1012. One billion cubic feet (bcf) = one thousand million cubic feet.

Bit (Drill)

The cutting or boring element used in drilling oil and gas wells. The bit consists of a cutting element and a circulating element. The circulating element permits the passage of drilling fluid and utilises the hydraulic force of the fluid stream to improve drilling rates. In rotary drilling, several drill collars are joined to the bottom end of the drill pipe column, and the bit is attached to the end of the string of drill collars. Most bits are used in rotary drilling are roller cone bits, but diamond bits are also used extensively.

Bitumen

A form of heavy, solid petroleum. See Asphalt.

Black Oil/Black Cargo

Crude oil, or distilled crude containing the fractions heavier than middle distillates.

Block

The subdivided areas of the sea for the purposes of licensing to a company for exploration or production rights. In the UK, a block is one thirtieth of a quadrant (one degree by one degree) and is approximately 200 to 250 km2; OR any assembly of pulleys on a common framework; in mechanics, one or more pulleys, or sheaves, mounted to rotate on a common axis. The crown block is an assembly of sheaves mounted on beams at the top of the derrick. The drilling line is reeved over the sheaves of the crown block alternately with the sheaves of the travelling block, which is raised and lowered in the derrick by the drilling line. When elevators are attached to a hook on the travelling block and drill pipe latched in the elevators, the pipe can be raised or lowered. See crown block and travelling block.

Bloom

The rainbow-like fluorescence shown by oil for instance when floating on water.

Blow down

The process of releasing pressure in e.g. a refinery pressure vessel by venting to atmosphere OR primary production of a crude oil or condensate reservoir using the pressure of the associated gas.

Blowout

Uncontrolled release of well fluids from the well bore during drilling operations.

Blowout preventer

See BOP

blpd

Barrels of liquid per day

BoM

Bill of material

bo

Barrels of oil

BOD

Basis of design

BOE

Barrels of oil equivalent (10 Mcf is equivalent to 1 bbl of oil. This factor is not based on either energy content or price.)

boi

Initial barrels of oil (in place).

Boomer

This expression normally refers to a compressed air, or electrical, source of sound used in marine seismic survey work.

BOP

Blowout preventer: An arrangement of valves installed at the wellhead to prevent the sudden escape of reservoir and hydrocarbon pressure during drilling completion operations. Blowout preventers on land rigs are located beneath the rig at the land’s surface; on jackup or platform rigs, at the water’s surface; and on floating rigs, on the seabed.


bopd

Barrels of oil per day

Borehole

A well, especially referring to the face of the rock outside or below the casing. Test boreholes are also sunk to examine the suitability of a site for major foundation work, and to examine geological formations at points where no hydrocarbons are expected.

Bottles

Small pressure vessels of various kinds, especially to absorb pressure fluctuations OR cylindrical flotation tanks such as those temporarily attached to a platform jacket during placement.

Bottom-hole

The deepest part of a well

Bottom-hole assembly (BHA)

This includes the drilling bit, drill collars, stabilizers and other drilling components run into the well on the end of the drillpipe. See Drill String.

Bottom-hole pressure

Formation pressures measured at reservoir depth.

Bottom-hole pump

A pump installed in the lower end of the wellbore, to increase productivity. (Also downhole pump.)

Bottom of the barrel

See Fuel Oil, Heavy Ends, etc.

Bottoms up

Circulation of drilling fluid in a well, until the bottom hole mud and cuttings reach the surface, indicating that normal circulation can commence.

Bow thruster

A propeller mounted transversely in the bows of a vessel to assist in docking, manoeuvring and station keeping. (See Thrusters.)

Box

The hollow, or female end in a threaded connection, such as a drillpipe.

bpd

Barrels per day

Bridge plug

A down hole packer assembly used in a well to seal off or isolate a particular formation for testing, acidizing, cementing, etc. Also a type of plug used to seal off a well temporarily while the wellhead is removed.

BRINDEX

Association of British Independent Oil Exploration Companies

BS

British Standard OR bottom sediment

BS&W

Basic sediment and water (e.g. crude oil shipment adjustment

Brown Book

The Department of Trade and Industry’s annual publication which contains facts and figures relevant to oil and gas production in the UK; it is available from HMSO

BSI

British Standards Institution

British Trade International

part of DTI, (Not to be referred to as BTI), see also IEP

BTEX

Benzene, toluene, ethylbenzene and xylene

BTM

Bromotrifluoromethane (Halon 1301 extinguishant)

Btu

British thermal unit

Bubble point

The point at which dissolved gasses begin to vaporise from a liquid. It is dependent upon temperature, pressure, and gas/liquid composition.

Bunker ‘C’

A heavy residual fuel oil obtained as a result of distillation of crude oil, and used as fuel primarily for marine steam generation.


Bureau Veritas

Verification authority

BV

Bureau Veritas

BW

Butt weld

bwpd

Barrels of water per day

C

°C

Degrees Celsius - °C = 5/9(°F-32)

CA

Certifying Authority

CAA

Civil Aviation Authority

Caisson

Length of pipe extending vertically downwards from an installation into the sea as a means of disposing of waste waters, or for the location of a seawater pump OR one of several columns made of steel or concrete, which serves as the foundation for a rigid offshore platform rig, such as the concrete gravity platform rig OR a steel or concrete chamber that surrounds equipment below the waterline of an arctic submersible rig, thereby protecting the equipment from damage by moving ice.

Caisson-type platform rig

A rigid offshore drilling platform that stands on steel caissons and is used to drill development wells. The caissons are firmly affixed to the seabed and the drilling and production decks are laid on top of them. The platform is used in certain artic waters where the caissons are needed to protect equipment from moving ice. See also platform rig.

Caliper

(Calliper in the UK) A tool for checking casing in a well for deformation before e.g. running drilling tools, which might become stuck, or packers which might leak.

CALM

Catenary anchor leg mooring.

Calorific value

The quantity of heat produced by complete combustion of unit weight of a material. Expressed as either calories per gram, or British Thermal Units (btu) per pound, or btu per standard cubic foot of gas.

C&C

Circulating and conditioning (drilling fluid).

C&F

Cost and freight only. (See also CIF)

C&W

Coat and wrap (e.g. pipeline protection)

Cantilevered jackup

A jackup drilling unit in which the drilling rig is mounted on two cantilevers that extend outward from the barge hull of the unit. The cantilevers are supported only at the barge end.

CAP 437

Helicopter Landing Areas (CAP - Civil Aviation Publication).

Cap bead

Welding term, see Bead.

CAPEX

Capital expenditure

CAPO

Computer assisted platform operations

CAPP

Canadian Association of Petroleum Producers


Cap rock

An impermeable layer of rock above a discovered or potential hydrocarbon reservoir, providing a seal to contain the reservoir fluids.

Carbon dioxide (CO2) injection

A method used in secondary recovery from an oil reservoir, in conjunction with water flooding.

Casing

Steel pipe placed in an oil or gas well as drilling progresses to seal the well and to prevent the wall of the hole caving in during drilling, to prevent seepage of fluids, and to provide a means of extracting petroleum if the well is productive. A number of casing strings (lengths) are used in decreasing diameters.

Catenary

The curve assumed by a chain or cable suspended between two points (e.g. an anchor chain).

Cathodic protection

Corrosion protection system which relies on sacrificial anodes or impressed current to protect submerged steel components from corrosion by electrolytic action.

Cation

A positively charged ion; an ion that is attracted to the cathode during electrolysis. Compare anion.

Catwalk

A narrow elevated platform or walkway for access to equipment.

Cave-in

Collapse of part of the wall of a borehole usually in a poorly consolidated rock formation.

Cavern storage

Underground natural or man-made storage chambers in suitable impermeable or artificially-lined rock formations. They may also be designed for cryogenic storage. See also Jug.

CB

Centre of buoyancy

CBI

Confederation of British Industry

CC

Choke valve – close

cc

Cubic centimetre (cm3)

CCR

Central control room

CCTV

Closed circuit television

CCU

Catalytic cracking unit

CD

Calendar day OR cellar deck OR closed drains OR compact disk OR contract depth

CE

Carbon equivalent OR Community European

CEI

Council for Engineering Institution

Cellar deck

The deck or floor beneath the working floor of a drilling rig OR the deck below the main superstructure of an offshore platform.

Cement

A powder consisting of alumina, silica, lime and other substances that hardens when mixed with water. Extensively used in the oil industry to bond casi

...

19 March, 2008

JOB apply / example

I am writing you and apply for JOB as ROV pilot technician II with couple of recommendations:
I am posting you my CV., degree, references, demonstration of competences,
I am interested for a job as a RoV Pilot-trainee technician. II
After many years offshore, as a commercial diver, for various companies, I decided I should continue my career in Rov industry as a Rov Pilot.
I am educating sins 07th of January till 26th of January of January 2008 by Mr. Nigel Brazier Global Marine Systems Ltd training centre. In Portland Dorset for ROV pilot technician II and finished as the best on this course (96%)
I should contact some serious company regarding my future recruiting, just to avoid possibility of long months waiting on a first job ….
Also I am free I am quite aware of current increase in Rov Pilot personnel needs, so I hope I am applying on time, with following:
Long offshore experience on various projects gave dive assist for ROV’s, from Jacket installations (Saipem 3000 Temsah project), spool connections, to trenching activities (TRB Kashagan), Good knowledge of hydraulics, mechanics and various maintenance.

My Safety Awareness is:
Ability to implement incident/near-miss reporting procedures when necessary
Ability to adhere to offshore safety standards and maintain a safe working environment for self and others
Ability to react to safety critical situations and what immediate action to be taken to minimize / eliminate them
Ability to work within company safety management system

Good Knowledge about all Emergency Procedures
Ability to recognize a potential or actual emergency situation and report it accordingly and to describe own role in emergency situations and that of colleagues

About my Teamwork and Co-operation with colleague and crew
Establishment and maintenance of good working relationships with both junior and senior colleagues
Ability to assign tasks to junior and colleagues ensuring clear understanding and satisfactory completion
I am abble to assist with launch and recovery operations.
Determination of sea state recognizing when conditions deteriorate and take appropriate action under supervision
(Reference ROV supervisor D. Henderson mail: deker.henderson@ntlworld.com)

Ability for preventative Maintenance
Carry out ROV system maintenance and complete planned maintenance schedules
Carry out appropriate maintenance of ROV to PMS taking account of operational requirements and identify hazards likely to arise during maintenance activity
Ability to discuss work to be undertaken with supervisor
Ability to locate and follow fault finding and maintenance procedures for electronic systems within ROV system
Identification of hazards that could arise during fault finding and maintenance procedures
Ability to diagnose faults and maintain systems

Piloting an ROV
Demonstrates ability to navigate an ROV to the work site, in a range of environmental conditions, fully utilizing appropriate navigational aids
Ability to choose appropriate aids and operate ROV system if assessor not present; supervisor may be required
Ability to carry out appropriate pre-and post dive check (reference Mr. Nigel Brazier – mail: Nigel.brazier@globalmarinesystems.com)

Technical Ability
Ability to prepare the work area, and to select and prepare the equipment and tools
Ability to remove termination from vehicle and cable identification for re-fit, after it has been risk assessed
Preparation of re-termination, including testing as necessary and correct handling of fiber optics, after it has been risk assessed
Performance of appropriate mechanical and electrical tests before reconnection, after it has been risk assessed
Ability to remove, test, inspect and install specialist equipment
Performance of correct maintenance procedures
Ability to plan sequence of operations, ensuring relevant authorizations, maintenance specifications and time limitations used under supervision
(Reference Mr. Nigel Brazier – mail: Nigel.brazier@globalmarinesystems.com)

I am fluently speaking Serbo-Croatian, German, and English language, with basic knowledge of Italian.
Actually I hold two passports, Serbian and Bosnian, so I’ve been using them as will, avoiding problem of visas requirement in certain Muslim countries, simultaneously with trips to Israel, and act.
I am 43 years old, with a long experience, divorced, with two adult kids, which makes me available actually any time, no matter is it 28/28, 56/28, 56/56 or any other kind of rotation, required by Client, you as hopefully my future employer.
Many situations, lived threw offshore so far, as a commercial diver, shows I am quite familiar with IMCA Code of practice, as well as HSE policy of various companies, all around the globe.
With no restrictions, I’d like to say, I am a member of Mensa International, with IQ >148, which gave me self-confidence, as well as many recommendations from various work sites. I do strongly believe I shall improve as Rov Pilot in reasonable period of time. Of course, counting on my current and recent income, I do expect a fair date rates, depending of contract and education possibilities, you might offer me in scale of actually daily rate

Best regards,
Petar Bajic

KARMA

Karma je riječ iz sanskrta u čijem je korijenu slog kri koji označava akciju. Izrazom karma govori
se o zakonu uzroka i posljedice, odnosno utjecaju određene akcije na buduća zbivanja. Taj su
izraz preuzeli gotovo svi svjetski jezici, ali zakon karme ipak nije ekskluzivno indijsko otkriće jer o
njemu pod različitim imenima govori većina svetih i manje svetih, ali ponešto preciznijih spisa
napisanih na ovoj planeti. Literatura poput ove obavezno se prihvaća kršćanstva i Biblije ne bi li
time zapadnjacima lakše prenijela istočnjačke ideje pa ću to učiniti i ja. “Oko za oko, zub za zub”
ili “što si posijao, to ćeš požnjeti”, kaže Biblija i time na sebi svojstven, ali nedvosmislen način
govori o istom principu. (Eto, Biblija je uvijek spasonosno sredstvo zaštite od naleta kršćanskih
fundamentalista ili nekih pomalo ograničenih duhovnih lokalpatriota.) U literaturi ili na Internetu
naći ćete pod pojmom karme i najrazličitija dodatna tumačenja. Tako postoji karma pojedinca,
karma obitelji, karma odre|ene grupe ili zajednice, karma grada, teritorije, države, kontinenta ili
čitave planete. Tako|er postoji aktivna karma i još nemanifestirana karma te ona koju je moguće
izmijeniti i ona koju nije moguće izmijeniti. Pojam karme dosta je širok i obuhvaća mnoge modele,
principe i zakonitosti, ali svi oni imaju zajednički nazivnik upravo u principu akcije i reakcije.
Kako zakon karme predstavlja univerzalan kozmički princip, tako je inteligentno pridržavati ga se.
Šteta što većina ljudi nije svjesna ove jednostavne zakonitosti jer kad bismo imali na umu da nam
se sve, doslovno sve što od sebe odašiljemo u obliku misli, emocija i konkretnih postupaka vraća
na isti način nazad, onda bi mnoge negativnosti koje se nepromišljeno čine automatski otpale.
Zato smatram da ne treba štedjeti truda da se s ovim principom upozna što veći broj ljudi i to u
što ranijoj dobi. Dakle, ako nešto ukrademo i nama će biti ukradeno, ako fizički zlostavljamo
druge i nas će jednog dana netko fizički zlostavljati, ako lažemo i nama će se lagati, ako emotivno
povređujemo druge i mi ćemo biti povrijeđeni, ako ubijamo bit ćemo ubijeni i tako dalje. S druge
strane, ista će se stvar događati i s pozitivnim djelovanjem - ako dajemo dobit ćemo, ako volimo
bit ćemo voljeni, ako vjerujemo u sebe i drugi će u nas vjerovati, ako cijenimo sebe i drugi će nas
cijeniti, ali i obratno - ako ne volite sebe neće vas ni drugi voljeti. Zakon karme je, dakle,
dvosmjeran i zahvaća našu komunikaciju s okolinom, ali i komunikaciju sa samim sobom,
odnosno odnos koji imamo prema sebi. Ovaj drugi dio karmičkog principa nešto je manje poznat i
u zadnje ga vrijeme sve više otkriva suvremena psihologija te novoeonski sustavi osobnog
razvoja, dok odnos prema okolini više naglašavaju religije.
NASTANAK KARME
Postavlja se pitanje kada se karma stvara i tko određuje kakva će ona biti. Karma, naime,
odre|uje samu sebe, ona je univerzalan princip od kojeg nitko nije izuzet - prema hindusima niti
sam Bog. Karma se stvara u svakom trenutku jer sve što sada činimo imat će posljedice u
budućnosti, dobre ili loše, kako po našu okolinu, tako i po nas same. No, kao što sadašnjim
djelima stvaramo zalog za budućnost, tako smo nekadašnjim djelima kreirali svoju sadašnju
situaciju. Nekih se djela sjećamo i znamo kada smo ih počinili, ali ima i kreacija kojih se obično ne
sjećamo i nismo ih svjesni, upravo zato jer su nastale u nekom drugom vremenu, prostoru i
obličju. Sjećanja na takva zbivanja potisnuta su u suptilne dimenzije psihe koje obično nazivamo
podsvijest i nadsvijest. Premda ih nismo svjesni ne znači da se ti događaji nisu dogodili i da za
njih nismo odgovorni. Naprotiv, i takvih se zbivanja moguće prisjetiti te steći potpun uvid u
karmičke procese koje smo njima izazvali. Riječ je o tome da se karma stvara i u našim
prethodnim egzistencijama koje obično nazivamo prošli životi.
REINKARNACIJA I PROŠLI ŽIVOTI
Uz pojam karme vezuje se i pojam reinkarnacije koji govori o tome da čovjek nije samo fizičko
tijelo, nego je on i spiritualno biće (duša, jastvo, atman, transpersonalni centar) koje seli iz jednog
tijela u drugo. Duša napušta fizičko tijelo u trenutku njegove smrti i zatim se ponovo utjelovljuje u
novom fetusu. Ona se reinkarnira u novom fizičkom obličju, novoj teritoriji, ponekad u suprotni
spol, s novim ciljevima, novim osobinama i talentima. Duša je u razdoblju između dvije inkarnacije
svjesna svoje prethodne fizičke egzistencije i zbivanja u njoj, kao što je svjesna i svih ostalih
života koje je provela u fizičkom tijelu. Svjesna je i svojih postupaka i njihovih posljedica i željet će
u svojoj budućoj egzistenciji otplatiti negativnu karmu kako bi stekla slobodu da nesputano
realizira svoj kreativni potencijal, odnosno ostvari ciljeve koji su joj u tom trenutku interesantni.
Ključan moment u procesu ponovnog utjelovljenja jest plan budućeg života.
Iskustvo je pokazalo da upravo mi sami, na nivou duše te prije svog povezivanja s novim tijelom
(prije rođenja), pravimo plan budućeg razvojnog procesa. Sami odabiremo način karmičke
otplate. Sami odabiremo novo tijelo, roditelje i teritorij na kojem ćemo živjeti. Nitko nas ne
kažnjava, niti Bog, niti bilo koji drugi autoritativni duhovni entitet. Nitko nam ništa ne nameće, sve
odbiremo mi sami. Odabir se vrši unutar datih mogućnosti, sa svim slobodama i ograničenjima
koja nam određuje naša karma. Odabir se, doduše, vrši uz konzultaciju s određenim duhovnim
bićima koje obično čine naši duhovni vodiči i zaštitnici, ali posljednja je riječ naša. Zato je, kada
govorimo o zakonu uzroka i posljedice, veoma važno vremenski ga ne ograničavati jer mnoga
sadašnja zbivanja imaju svoje uzroke u prošlim životima, a mi smo osoba koja koja ih je
prouzročila i kasnije sama odabrala način karmičke otplate.
Utjecaj prošlih života očigledan je, ako ni u čemu drugome, onda u terapijskim intervencijama
koje uključuju rad na uzrocima ljudskih problema. Premda mi ne moramo vjerovati u doktrinu o
reinkarnaciji, činjenica je da intervencije nad negativnim životnim modelima usvojenim kroz
zbivanja koja ljudi spontano doživljavaju kao prošle živote daju izvanredne rezultate. U tom
smislu uopće nije bitno jesu li prošli životi realnost ili ne. Slike, priče i doživljaji koje regresirana
osoba opisuje možemo nazvati i maštom, ukoliko koncept reinkarnacije nekome nikako nije
prihvatljiv. Bitno je da takve intervencije izazivaju pozitivne promjene u svijesti i ponašanju osobe,
odnosno omogućuju ostvarenje željenog cilja. One tako|er omogućuju kontakt s velikim brojem
izuzetno važnih informacija koje posljedicu (problem) povezuju direktno s njezinim uzrokom,
sadašnje stanje i zbivanje sa zbivanjima u prošlim životima. Time postajemo svjesni zašto su
okolnosti sadašnjeg života takve kakve jesu, znamo što smo i zašto izbrali, znamo koje lekcije
moramo naučiti i koji je smisao sadašnjeg zbivanja ili života uopće.
Zapadnjaci teže prihvaćaju ovakve tvrdnje jer ne razumiju zašto se ljudi ne sjećaju svojih prošlih
života, ukoliko oni postoje. Razloga za gubitak sjećanja ima više. Na zapadu, kao prvo, ne postoji
tradicija vjerovanja u zakon karme i reinkarnacije, odnosno u prošle živote. Kršćanstvo ne
prihvaća ovu doktrinu. Znanost je nije dokazala, a i ja na ovom mjestu govorim o doživljaju prošlih
života kao o subjektivnom iskustvu. Nije lako prihvatiti nešto što nije vidljivo i opipljivo, za što
obično ne postoje nikakvi materijalni dokazi i što zahtijeva znatno proširenje svijesti ili promjenu
svjetonazora, pogotovo kada vodeće civilizacijske strukture kao što su znanost i crkva odbacuju
ovu doktrinu kao neistinitu. Kad u nekoj civilizaciji vlada neki opći, kolektivni stav, onda su ljudi
skloni prihvatiti ga i živjeti u skladu s njim. Zato mi, čak i ako doživimo neko neobično iskustvo,
imamo tendenciju da ga potisnemo, plašeći se reakcije naše okoline. O tome vrlo dobro govori
jedna irska narodna poslovica koja kaže - "kad vidite leteću kravu, bolje vam je da zaboravite da
ste je ikada vidijeli."
No, glavni razlog gubitka sjećanja na prošle živote nije toliko civilizacijski, već je daleko više
psihološki. Sjećanja na prošle živote nalaze se pohranjena u suptilnim dimenzijama naše psihe.
Ona su gurnuta u suptilne dimenzije zato da nas ne opterećuju vezanošću za okolnosti
nekadašnjeg života za koje bi se mnogi ljudi čvrsto zalijepili. Većina ljudi na ovoj planeti nije
svjesna sebe kao slobodnog, aseksualnog, bezimenog i bezobličnog spiritualnog bića, već je
snažno poistovjećena s tijelom i osobom koja trenutno jesu te s ljudima s kojima su bliski i s
kojima žive. Međutim, bitan razlog postojanja reinkarnacije jest upravo mogućnost korjenite
promjene, napuštanje starog obličja i starih uloga te preuzimanje novih. Snažna poistovjećenost s
jednim obličjem, odnosno dug boravak u jednom tijelu onemogućio bi dušu pri stjecanju
najrazličitijih iskustava koje ona želi iskušati i iživjeti. Zato postoje smrt i reinkarnacija - one su,
između ostalog, sredstvo koje duši omogućuje potpunu promjenu. Uz takvu promjenu ići će i
gubitak sjećanja na prošle inkarnacije. Takva se sjećanja ne nalaze u svjesnom dijelu psihe, nego
ostaju zapisana i pohranjena u podsvijesti osobe. Kako bismo se u potpunosti centrirali u novom
tijelu i novoj realnosti, novom vremenu i prostoru, mi moramo svoju svijest i pozornost usmjeriti
na sadašnjost, a ne se opterećivati i dekoncentrirati stalnim uplitanjem suptilnih impresija, stanja i
raspoloženja koja ne spadaju u sadašnjost i ne vrše konstruktivan i pozitivan utjecaj na naš život.
Treba, dakle, živjeti ovdje i sada, centrirati se u sadašnjosti jer je to jedini način da se uspješno
ostvare životni ciljevi. No, ponekad je (napredni duhovni praktikanti reći će i prečesto) nužno
ostvariti kontakt i sa suptilnim dimenzijama svijesti kako bismo u njima pronašli uzroke odre|enim
karmičkim procesima te napravili intervenciju kojom ćemo izvršiti direktan utjecaj na sadašnja
zbivanja. Razlog zbog kojeg se takve intervencije vrše je slijedeći.
PROMJENJIVA I NEPROMJENJIVA KARMA
Neke vidove karme nije moguće mijenjati. Riječ je o fizičkom tijelu u kojem se nalazimo,
roditeljima, teritoriju na kojem smo se pojavili, našim talentima i sposobnostima, temperamentu i
mnogim drugim ograničavajućim momentima koji su nam jednostavno dati i predstavljaju karmički
okvir koji jedino možemo prihvatiti i unutar njega živjeti najbolje što možemo. Tako|er nije moguće
mijenjati dharmu, naš životni zadatak ili misiju. Dharmu smo sami odabrali jer smo procijenili da
će nam upravo takva misija donijeti najveće ispunjenje i predstavljati način našeg kreativnog
samoostvarenja pa bi stoga bilo apsurdno mijenjati nešto što ima vrlo preciznu namjenu i cilj.
Dharmu (ponekad) jedino možemo ispuniti brže, čime stječemo prostor za nova iskustva, ali u
potpunosti je promijeniti ne možemo. No, dobar dio karme je moguće izmijeniti. Koji je to dio,
ovisit će o konkretnoj osobi jer je karma izrazito individualna stvar i ne možemo je definirati u
brojevima ili postotcima. Tako|er, kada govorimo o promjeni karme, riječ je o određenoj vrsti truda
i rada pa osobe koje po tom pitanju ništa aktivno ne poduzimaju svakako nisu u istoj poziciji kao i
ljudi koji intenzivno rade na svom karmičkom čišćenju. Evo što je to što se aktivnim pristupom
karmičkom procesu dade učiniti.
VANJSKA DIMENZIJA KARME
Rekli smo na početku ovog članka da karma ima svoju unutrašnju i vanjsku dimenziju. Vanjska se
tiče konkretne fizičke ili materijalne otplate karmičkog duga jer se iza loše karme redovito krije
neki oblik nasilja kojeg je osoba izvršila nad sobom ili drugima, bilo ono fizičko, emotivno,
mentalno ili duhovno. Stoga će proces karmičke otplate morati uključiti pozitivnu kompenzaciju
počinjenih djela jer će nam se u protivnom karma vraćati na direktan način, što može po nas biti
prilično destruktivno. Dakle, ako smo nekada fizički zlostavljali druge, prema zakonu akcije i
reakcije sada bi drugi nas trebali fizički zlostavljati na isti način i u istoj mjeri. No, zakon karme
nije destruktivan. On nije konstruiran tako da se nasilje vraća nasiljem, koje pak rađa novo nasilje
i stvara začarani krug iz kojeg nema izlaska. Zato ljudi uvijek imaju priliku da na konstruktivan
način vrate karmički dug tako što će sada fizički pomagati drugima na način suprotan
nekadašnjem nasilju. Time je moguće izbjeći takozvanu "bumerang karmu" koju bi rijetko tko
uspio izdržati na pozitivan način. Naravno, ukoliko ne želimo vanjski, fizički dio karme odraditi na
konstruktivan način, bumerang ćemo teško izbjeći.
UNUTARNJA DIMENZIJA KARME
Karmičku otplatu suprotnom pozitivnom aktivnošću istovremeno mora pratiti i rad na unutarnjoj
dimenziji karme. Ovo je izuzetno važan dio karmičkog procesa jer praksa pokazuje da je pri
stvaranju karme psihološki moment primaran, a odnos prema okolini (negativno djelovanje)
sekundaran. Naša unutarnja stanja odražavaju se na vanjsku realnost, čak štoviše, ona stvaraju
vanjsku realnost. Ljudi postupaju u skladu s unutarnjim stanjima, ona ih potiču na određene
postupke koji kasnije podliježu zakonu akcije i reakcije. Naše misli i osjećaji stvaraju naše životne
okolnosti time što direktno određuju naše ponašanje i postupke. Mi kreiramo vlastitu realnost i
uzroci svih naših problema su u nama. Tako je djelovanje posljedica, a unutrašnje stanje uzrok.
Ako smo ljuti i nismo u stanju kontrolirati ljutnju, vjerojatno ćemo postati agresivni i počiniti neko
destruktivno djelo. Ono će nam se jednog dana vratiti u vidu nečije agresivnosti usmjerene prema
nama, a da je mi možda ničim nismo izazvali. Tada ćemo se pitati zašto nam se tako nešto
doga|a i nećemo biti u stanju povezti naše nekadašnje ponašanje s trenutnim zbivanjem. Kada
konačno povežemo posljedicu s njenim uzrokom, morat ćemo otići još dalje i pronaći razlog
svojoj ljutnji. Razlog je uvijek u nekom obliku negativnog odnosa prema sebi. Na primjer, ako
mislimo o sebi da smo nedovoljno sposobna osoba i dozvoljavamo svome šefu na poslu da nas
tlači, iskorištava ili ponižava (ne reagirajući na sve to), sasvim je sigurno da ćemo u sebi
akumulirati nezadovoljstvo koje će s vremenom prerasti u ljutnju. Ta će ljutnja kad tad pronaći
svoj ventil u nekom obliku agresivnog ili destruktivnog ponašanja. No, sve što tada učinimo
drugima vratit će nam se istim nazad, jednako kao što se ono što smo čitavo vrijeme činili sebi
odrazilo na našu okolinu.
Jasno je, dakle, da negativna djela imaju korijen u negativnim unutrašnjim stanjima koja proizvodi
naš negativan odnos prema sebi. Tako|er je vidljivo da se negativna djela vraćaju u skladu s
principom akcije i reakcije. Proces karmičkog čišćenja mora uključiti konkretno izravnavanje
računa suprotnim pozitivnim djelovanjem. Time otplaćujemo vanjski dio karme, ukidamo potrebu
da sada netko zlostavlja nas te stječemo određenu količinu slobode jer ona više nije ograničena
našim dugom. No, postavlja se pitanje što ćemo učiniti s negativnim odnosom prema sebi koji je i
prouzročio kasnija negativna djela. Ukoliko ne promijenimo taj odnos, klica negativnosti će i dalje
tinjati u nama, prijeteći da ponovo proizvede negativnu akciju koja će nas karmički opteretiti.
SPIRITUALNI ASPEKTI KARMIČKOG PROCESA
Svaki karmički proces ima svoj smisao koji leži izvan granica samog procesa, odnosno duga i
njegove otplate. Pored sređivanja karmičkog problema čišćenjem njegove unutarnje i vanjske
dimenzije postoji i treći, najsuptilniji aspekt karmičkog procesa, a to je njegova spiritualna
dimenzija. Ona se tiče spiritualnih lekcija koje leže u pozadini svakog karmičkog procesa, dakle
stjecanja kvalitetnog duhovnog iskustva i znanja kojim ćemo izbjeći ponovno upuštanje u
negativne karmičke procese. Ova dimenzija nadilazi zakon uzroka i posljedice i nema više toliko
veze s dualnim, manifestiranim svemirom u kojem postojimo kao ljudska bića. Njome stječemo
odmak od drama ljudskih života, igara patnje i sreće, uspjeha i neuspjeha, konfrontacije
pozitivnog i negativnog, djelovanja i mirovanja. Ovdje je u stvari riječ o dimenziji svijesti prema
kojoj nas karmički procesi vode, na nju nas upućuju, a ponekad čak prisiljavaju da se s njome
suočimo. Bez nje nije moguće u cijelosti razumjeti karmičke procese te zauzeti pravilan odnos
prema njima.
Riječ je o razini svijesti koju obično nazivamo duhovnom. Duhovna svijest omogućuje ispravan
uvid u točku egzistencije u kojoj se trenutno nalazimo. Duhovna nas svijest centrira i daje pravu
perspektivu, bilo da je riječ o odnosu prema sebi ili prema svijetu oko sebe, odnosno prema
manifestiranom i nemanifestiranom aspektu svoga bića. Naime, jedan od dva osnovna aspekta
duhovne svijesti jest onaj iz kojeg svo zbivanje, život i postojanje te sav pojavni, materijalni svijet
djeluje kao privid, kao nešto što u stvari ne postoji. Tako će budisti reći da je pojavni svemir
iluzija, obmana ili samsara. Hindusi govore o maji, kozmičkoj halucinaciji, ništa stvarnijoj od
fatamorgane, ali moćnoj i neodoljivo privlačnoj. Sveti Ivan od Križa, kršćanski mistik, govori da
jedini pravi put do Boga vodi prvo preko spoznaje sveopćeg ništavila, preko čišćenja svijesti i čula
od veza sa svakodnevnim životom koji je iluzija te zatim k usmjeravanju svih svojih težnji prema
stanju unutrašnje i vanjske neovisnosti o svjetovnim zbivanjima. Čuvene su Ivanove rečenice -
"jedini put kojim je vrijedno ići jest put koji vodi u ništa" ili "jer ništa nisam tražio, sve mi je bilo
dano". One govore o odvraćanju pozornosti sa svjetovnih stvari te otvaranju uma prema suptilnim
oblicima ispunjenja koje donosi duhovno iskustvo. Drugi aspekt duhovne svijesti tiče se spoznaje
o karakteru pojavnog svijeta i njegovoj dinamici. Pojavni svijet je dualan, sastavljen od suprotnosti
između kojih se odvijaju određeni procesi. Prilagodba procesima te sudjelovanje u njima na
ispravan način vještina je koju je moguće steći jedino povezivanjem s duhovnom razinom
vlastitog bića.
Naime, prema navedenim učenjima cjelokupna realnost ima dvije osnovne razine. Postoji
manifestirani, pojavni svemir ili, ukratko, materijalni svijet. S druge strane postoji i nemanifestirani
svemir ili duhovni svijet. Ako bismo sveukupnu realnost nazvali jednom riječju Bogom, onda
postoji Bog u svom manifestiranom ili aktivnom stanju te Bog u nemanifestiranom, suptilnom ili
pasivnom stanju. Bog u nemanifestiranom stanju nalik je pojmu potencijalne energije u fizici. Bog
je ovdje svjestan sebe kao Boga, svjestan je svih svojih potencijala, ali se nalazi u stanju
mirovanja, neaktivnosti i ne-djelovanja, u stanju koje krasi statičnost i sveopće jedinstvo. Bog
može u manifestiranom svemiru realizirati svoje potencijale, opredmetiti svoje ideje i kristalizirati
svoju svijest. "On" (Bog nije on, ona niti ono - dok koristimo riječi treba imati na umu njihovu
površnost i nepotpunost) može kreirati razinu postojanja koju će karakterizirati zakon akcije i
reakcije, univerzalni princip promjene, odnosno zakon stalne mutacije materijalnih tvorevina iz
jednog oblika u drugi. Manifestirani svemir je dualan, u stalnom kretanju, podložan konstantnoj
promjeni. Zato ako postoji razina postojanja koja nedvosmisleno jest, koja je stvarna i realna,
onda je to prije razina Boga u njegovom nemanifestiranom, izvornom, čistom stanju. To s druge
strane znači da je manifestirani, materijalni svemir relativan, da tvorevine i zbivanja u njemu i jesu
i nisu pa je time manifestirani svijet privid koji djeluje realno samo ako ga se doživljava vrlo
ograničenom percepcijom.
No, koliko god manifestirani svemir bio privid, za bića koja žive u njemu on je realnost, doduše
prolazna, ali ipak realnost. Zato je bitno poznavati neke od osnovnih karakteristika manifestiranog
svemira. Manifestirani svemir je dualan jer u njemu nailazimo na suprotnosti između kojih se
odvijaju određeni procesi. To znači da je manifestirani svemir podložan promjeni. Ne moramo biti
mistici da bismo uočili nestalnost i promjenjivost svijeta u kojem živimo. Postojanje promjene
očigledna je i sveprisutna činjenica i jedino su zakoni promjene stabilni i nepromjenjivi. Zato neki
karmički procesi imaju za cilj spoznavanje i prihvaćanje zakona promjene kao prirodnog životnog
procesa, odnosno kao duhovnog znanja koje je nužno steći. To konkretno znači da se treba
promijeniti da bi se negativna karma okončala. Svi znamo koliko nam teško pada i najmanja
promjena, često i ona koja očigledno vodi na bolje. No, jedino promjena svijesti, a s njom i
promjena ponašanja te načina života donosi pozitivne pomake prema naprijed i ne vrijedi se
odupirati, negirati ili cjenkati s nečim što je osnovna zakonitost dualnog, manifestiranog svemira.
Tako bi akcija, efikasnost i fleksibilnost (sposobnost mijenjanja te brza prilagodba novonastaloj
situaciji) bile najbitnije sposobnosti koje mora posjedovati biće koje postoji u dualnom svemiru.
Zato će određeni karmički procesi zahtijevati od nas da izgradimo takve osobine, jer bez njih
nećemo moći riješiti svoj karmički problem.
S druge strane, ima karmičkih procesa koji iniciraju svijest o tome da je svo zbivanje u dualnom
svemiru iluzija, da se nikakva promjena nikada nije niti dogodila jer mi nikada nismo niti napustili
naše prvotno stanje jednosti s Bogom kao izvornom i očiglednom suštinom našeg bića. Upravo
zato mistici kažu da su svi ljudi već prosvijetljeni (jedno s Bogom), samo toga nisu svjesni.
Apsolutna istina i dojam statičnosti, nepromjenjivosti, osnovna je karakteristika nemanifestiranog
svijeta, svijeta jedinstva. Izgleda paradoksalno, ali s ove razine svijesti materijalni, opipljivi i vidljivi
svijet doživljava se kao iluzoran, a nematerijalni, suptilni, nevidljivi duhovni svijet kao realan i
istinit. U promjenjivosti materijalnog svijeta leži njegova iluzornost, a u stabilnosti i vječitosti
duhovnog njegova istinitost. Postavlja se pitanje zašto bi ljudska bića morala spoznavati i takve
dimenzije svijesti, odnosno razine stvarnosti, čemu ovakve spoznaje služe i koja korist od njih.
Osnovni razlog jest slijedeći.
Naime, u materijalnom svijetu u kojem živimo postoji još jedna konstanta, a to je patnja.
Postojanje patnje također je vrlo očigledna činjenica, no nešto su manje vidljivi njeni uzroci.
Budisti će reći da je svijet u kojem živimo iluzija, ali većina bića koja u njemu živi nije svjesna
svijeta kao privida, već ga doživljava kao jedinu realnost. Iz tog će razloga ljudi na ovom nivou
ne-svijesti biti skloni projiciranju svog izvornog stanja jednosti s Bogom u tvorevine materijalnog
svijeta. Ako je naša izvorna suština čista sreća, ničim posebnim izazvano zadovoljstvo, osjećaj
potpune voljenosti, mira ili kreativnosti, a mi nismo svjesni da te stvari leže u nama, da praktično
ne postoje izvan nas, onda ćemo biti skloni lijepiti se za ljude, predmete ili stilove života koji nas
na sličan način ispunjavaju. Ako nam netko ili nešto uskrati objekt našeg ispunjenja mi ćemo se
osjećati loše, odnosno to će u nama izazvati patnju.
Dakle, život ponekad može biti patnja. No, s točke gledišta apsolutnog svijeta, patnja je, kao i
život, iluzija. Patnja postoji zbog našeg otpora prema promjeni, odnosno zbog snažne vezanosti
za produkte manifestiranog svemira te nedovoljne svijesti o nemanifestiranoj, duhovnoj dimenziji
našeg bića. Patnju proizvodi naš ego koji se vezuje za sadržaje našeg uma, odnosno objekte
dualng svijeta. Ljudi se pretjerano vežu jedni za druge, za predmete koje posjeduju, za svoje
osobine - vrline ili mane, za stečeni društveni status, za svoja uvjerenja, stavove i predrasude,
svoja očekivanja i svoje želje. Zato će patnju izazvati gubitak objekta za koji smo se vezali.
Patnja se također često javlja kao prethodnica određenim oblicima promjene, bilo da je riječ o
promjeni na gore ili na bolje. Svaka cjelovita promjena zahtijeva cjelovito napuštanje jedne stare
životne konstrukcije i izgradnju nove, a taj je proces ponekad bolan i izaziva patnju. No, veći dio
patnje ovdje stvara otpor prema promjeni, negoli sam prolazak kroz proces promjene. Zato se
promjeni treba prepustiti uz što manje otpora, kako ne bismo ometali prolazak kroz ionako
kompleksnu situaciju u kojoj smo se našli. To, međutim, često nije lako izvesti. Zato sustavi
karmičkog čišćenja donose čitav dijapazon sredstava koje je moguće primijeniti da bi se osobu na
što je moguće skladniji način provelo kroz proces promjene.
Slijedeći uzrok patnje zvučat će prilično ekstremno, ali činjenica je da čak i samo postojanje bilo
kakve želje izaziva patnju. Zato budisti tvrde da je jedini način nadvladavanja patnje u
nepostojanju nikakvih želja jer nas one vode prema vezanosti za cilj, preusmjeravaju našu
pozornost s duhovnog svijeta na materijalni, uzrokuju vezanost i samim time patnju. Budisti ne
teže niti pozitivnim niti negativnim iskustvima, već rade na pražnjenju svoje svijesti od
poistovjećenosti s tvorevinama pojavnog svijeta te se nastoje centrirati u Bogu kao konačnoj
realnosti. Za zapadnjake je ovo uglavnom neprimjenjiva doktrina jer postojanje cilja i rad na
njegovom ostvarenju predstavlja temelj naše civilizacije. No, htjeli ne htjeli, povremeno ćemo se
naći u životnim situacijama koje će nas jednostavno gurati prema ovakvoj razini svijesti jer nas
niti jedna druga neće biti u stanju izvući iz začaranog kruga vječito novih potreba i želja, vezanosti
za osobe koje su nas davno napustile ili nerazumijevanja života u cijelosti zato što uporno
odbijamo prihvatiti njegovu spiritualnu dimenziju. Zato rješenje ovog problema leži u spoznaji
izvorne suštine našeg bića kao duhovne jer će nam takvo iskustvo dati porteban odmak od želja i
životnih zbivanja koja bi inače u nama izazvala patnju.
S druge strane postoji i dimenzija patnje koju budizam možda nije dovoljno naglasio. To je patnja
koju proizvodi otpor prema inkarniranosti. Riječ je o patnji koju izaziva otpor prema izvršenju
zadataka koje smo odabrali za sadašnji život, otpor da odradimo svoju karmu i svoju dharmu. U
tom smislu mnogi ljudi imaju otpor prema samoj inkarnaciji. Oni prožive pola života ili čitav život,
a da u stvari ne žive, ne ostvaruju svoje potencijale i time stvaraju patnju sebi i drugima. U ovom
slučaju patnju ne stvara pretjerana prilijepljenost za neki oblik života, nego nedovoljna nužna
vezanost za cilj i zadatak. Riječ je o lijenosti, dekoncentriranosti, odugovlačenju, izbjegavanju
obaveza, bijegu od stvarnosti i stalnom boravku u stanju lagane neprisutnosti. Jedina vrsta
"bijega" koja bi u ovakvim slučajevima stvarno pomogla bilo bi podizanje svijesti u duhovnu
dimenziju svoga bića. Ona će, s jedne strane, osobi donijeti mir i ispunjenje koje ne može naći
vežući se za tvorevine materijalnog svijeta od kojeg bježi, a tako|er će joj dati informacije
potrebne za izvršenje svoje životne misije.
Zato patnju izazvanu bilo vezivanjem za manifestirani svijet ili bijegom od opterećenosti koju
doživljavamo samim postojanjem, efikasno rješava jedno te isto sredstvo - spoznaja izvorne
duhovne suštine vlastitoga bića. Duhovna svijest daje čovjeku uvid u nemanifestirane aspekte
svoga bića te svijest o zakonitostima manifestiranog svijeta. Ona se uvijek tiče otkrića neke nove
dimenzije ljubavi, sreće, ispunjenja, lakoće i jednostavnosti, bezbrižnosti, svjetla, kreativnosti ili
spontanosti. Iz navedenih razloga mnoge osobe koje su riješile neki karmički problem kao što je,
na primjer, iscjeljenje od neke teške bolesti kažu da im samo iscjeljenje uopće nije toliko bitno,
koliko im je bitna lekcija koju su kroz bolest naučili. Nov način života, ljubav koju osjećaju prema
sebi i drugima te neka nova razina duhovne svijesti koju prije nisu poznavali, a ostvarili su je
putem karmičkog procesa kroz koji su prošli, znatno je dragocjeniji dobitak koji prati uspješno
svladan karmički proces od samog ozdravljenja.
Tako patnja nije samoj sebi cilj, ona je posljedica otpora prema promjeni, prema postojanju ili
prema nekoj duhovnoj spoznaji za koju smo postali zreli. Istovremeno, patnja je i sredstvo našeg
osobnog razvoja jer nas omekšava ili očvršćuje i time priprema za viša stanja svijesti te veću
kvalitetu života. Zato je konačni cilj svakog karmičkog procesa i patnje koju on izaziva upravo
promjena svijesti, promjena ponašanja te načina života. To će zatim omogućiti realizaciju našeg
kreativnog potencijala, odnosno naše osobno samoostvarenje. S naučenom karmičkom lekcijom
mi ćemo, umjesto da nepotrebno patimo, živjeti konstruktivno i produktivno te ćemo istovremeno
pozitivno utjecati i na našu okolinu.

Korigovanje vremena u izradi natalne karte

KORIGOVANJE VREMENA
Beograd, geogrïfske koordinate: 20E29 40N50
Na osnovu geografske dužine (20° E) , nalazimo se u Prvoj časovnoj zoni. Korekcija koja se vrši da bi se utvdilo tačno vreme (rođenja):
20°29’ = 20° * 4’ + 29’ * 4” = 80’ +116” => 1h 21’ 56”

IZRADA HOROSKOPA ZA MESTO ISTOČNO OD GRINIČA

1.ODBIJEŠ ČASOVNU ZONU (oduzmeš 1h/zoni) i DOBIJEŠ GRINIČKO 1a. OD 1983 ( ODUZIMAŠ JEDAN SAT LETNJEG VREMENA)
2. NA SVAKIH 1h GRINIČKOG VREMENA DODAJEMO 10”
3. DODAŠ KORIGOVANO VREME PO MERIDIJANU
4. IZ TABLICA EFEMEREIDA (za datum rođenja dodaš) SIDERAL TIME
5. OBA SABEREŠ I DOBIJEŠ LIČNO ZVEZDANO VREME
5a. ukoliko je zvezdano vreme veće od 24h, oduzima se 24h. tek sada uzimamo iz tablica podatke za horoskop.
6. IZ TABLICA KUĆA (za geografsku širinu i zvezdano vreme) uzimaš podatke za KUĆE I ASCEDENT, kuće koje nedostaju dobijaju se na 180°.
7. POLOŽAJE PLANETA (za ponoć) nalazimo u EFEMEREIDAMA i unosimo sve osim Meseca za koji mora da se uradi korekcija, jer jako brzo putuje, tj 1°/2h
7a Dva puta se varaćamo efemereidima, zato što prvo treba iscrtati Kuće.

PRIMER IZRADE :

PECA: 5. III 1973 u 12h30’ Jagodina

12 : 30 : 00
- 1 : 00 : 00 oduzimamo 1h po osnovu vrem. zone za Srbiju
__________
= 11 : 30 : 00 dobili smo GMT

11 : 30 = 11,5 x 10”=115”=1’ 55”
+ 1 : 55 korekcija

__________
= 11 : 31 : 55 dobili smo korigovan GMT

Jagodina je 43 N 48 21 E 16

21° x 4’= 84’ = 1h 24’
16’ x 4”= 64” = 1’ 4”
____________________
=1 : 25 : 04
+ 1 : 25 : 04 korekcija za geogr dužinu
__________
= 12 : 56 : 59 dobili smo
korigovano realno vreme

+ ( 10 : 50 : 24 ) iz Tablice efemereida uzimamo Sideral time za 7.III.1973
__________________________
=23 : 47 : 23 dobili smo lično zvezdano vreme

Iz tablica Kuća, za zadato lično zvezdano vreme (sada Sideral Time) i geografku širinu od 44° uzimamo najbližu vrednost redom za: 10, 11, 12, ASC, 2, 3 Kuće čije tačke obeležavamo na Natalnoj karti i povlačimo dijagonale, tako da dobijemo suprotne (nedostajuće) kuće i obeležimo rednim brojevima Kuće.
X = 27 Ribe -4
XI = 4 Bika - 5
XII = 14 Blizanaca - 6
Asc = 18 48’ Raka - 7
II = 7 Ovna - 8
III = 29 Ovna - 9

Pošto smo ucrtali Kuće, sada ponovo iz Efemereida za datum rođenja uzimamo podatke za položaj planeta.

SUNCE 14 Ribe
MESEC 0h 14 Vodolije
MESEC 24h 21 Vodolije
MESEC korig
S.M.ČVOR 15 Jarca
MERKUR 28 Ribe
VENERA 5 Ribe
MARS 14 Jarca
JUPITER 1 Vodolije
SATURN 13 Blizanaca
URAN 22 Vage
NEPTUN 7 Strelca
PLUTON 3 Vage

Korekcija položaja Meseca ; pošto se sve planet osim Meseca jako sporo kreću za njih se ne vrši korekcija, ali mesec menja svoj položaj 1° na 2h.
U našem primeru mesec je bio u ponoć na 09° 09’ 09” Ovna u podne na 16° 22’ 29” Ovna (u 07 :30 biće negde između 9° i 22° Ovna )
________________________________
16 ° 22’ 29”
- 09 ° 09’ 09”
_______________________________
= 7° 13’ 20” ovo je put koji je Mesec prešao za 12h
zaokružujemo na 7°13’ = 7° + 13/60 = 7° + 0,21 = 7,21°

7,21° : 12h = 0,60 = 0° + 0,60 x 60’ = 0° 36’ - znači da za 1h Mesec pređe 0° 36’

za 07h i 30min Mesec pređe: 0,6 x 0,5 h =4,5° = 4° + 0,5 *60 = 4° 30’
u 07:30 Mesec će biti :
09 ° 09’ 09”
+ 4° 30’
____________________
13° 39’ -Mesec je znači u 07:30 bio na 13 Lava

Ucrtaj planete na mestima i prvi deo natalne karte je gotov.


IZRADA HOROSKOPA ZA MESTO ZAPADNO OD GRINIČA

13:30 Toronto 79W 44N
13:30
+ 5
- (79°+= - 5h16')
+ korekcija 2' 12"
+ SIDERALNO VREME
Obrati pažnju na korekciju vremena, tj pomeranje časovnika (letnje vreme možeš dobiti na 981 - od 1983 (oduzimaš jedan sat). Ovo je jako važno zbog astroloških kuća.